martes, 16 de octubre de 2012

Para César Ruiz del Árbol y Yiannis Tsakós


Santos Apóstoles. Eubea.
Grecia, verano 2012

Buenos días. La fotografía está dedicada a César que en el segundo capítulo de Creta adivinó el pentagrama sobre el que se posaban las notas-golondrina.

Menuda bronca me acaba de echar el mayor, que cualquiera ve que no son notas, que atraviesan las líneas, que no hay clave, ni compás, ni tonalidad, ni armadura, ni... ¡ni yelmo!. ¡Vale, vale! Que lo traduzcan los músicos, yo soy mirón y escuchón, no tocón, aunque bastante madero.

En clave de sol, va:

... la, do, la, do, mi, la, mi,  fa, do, la, do, la, do, do, mi, do, mi, mi... 


La imagen es del atardecer contra el este. Hice más con el cielo azul o el mar detrás y supongo que algunas las iré subiendo, pero en ésta se veía mejor el pentagrama y una notación golondrínica más completa.

 Tο χελιδόνι (jelidoni). Τα χελιδόνια. La golondrina y las golondrinas. Otro precioso nombre, como el castellano, para ese pájaro lírico, rápido y chillón que cuelga su nido en tu balcón cada primavera, ¡¡aaaaaay, sniffff!!!!...
 
Ψαρογιώργης. Ριζίτικο. Χελιδονάκι μου γοργό, Mi veloz golondrinilla (26/2/12) 
 


El golfo de Eubea desde el puente de Jalkida, Χαλκίδα.
Grecia, agosto 2012

Y Yiannis puso estos días fotografías del puente nuevo de Jalkida, Χαλκίδα, su ciudad y capital de la isla, sobre el canal marítimo que separa Eubea del continente. Εύβοια, ellos pronuncian Évia.
Bajo el antiguo puente he contado que se ahogó Aristóteles, dicen, intentando averiguar el mecanismo de las mareas que, en este rincón del Egeo, obedecen a un régimen de pleamar y bajamar que no coincide con el del resto.

Le comentaba a Yiannis que al volver a Atenas de regreso a casa hice alguna foto sobre el puente,  desde el autobús en marcha. No tienen mucha calidad por eso, pero en ésta se veía esa persona vestida de rojo al borde del agua y a mí me gustó pensar que podía ser mi propio amigo...
Sabía que éste era parte de su territorio, de su paisaje y quería darle una pequeña sorpresa cualquier día. Aprovecho la ocasión que él me brindó con sus imágenes.

Y como a César le he puesto música de las raíces, empatando con los capítulos de Creta, ritsítika cretense, a Yiannis le voy a poner ritsítiko asturiano, o sea, tonada.

Alberto Varillas, gaita. José Manuel Robledo "Lolo'l de Cabranes", voz. Debaxu'l campanariu.
 
 
De la iglesia de Muñó
debaixu del campanariu
tengo los amores yo
 
Mandóme mio madre un día
que atizare la caldera
y yo como soy tan tontu
atizé a la cocinera

 
¡Que haya paz!
 
Υγεία, Salud!
 
Ramiro

domingo, 14 de octubre de 2012

Η Κρήτη, Creta -3. Akis


Grecia, agosto 2012

Akis

 
Γειά σου, Άκη, φίλε μου!

Akis trabaja ahora, empujado por la crisis, de primer oficial de puente en un mercante transoceánico y se pasa cada año un embarazo fuera de casa, sin ver a su mujer y a su hijo. Antes patroneó un barco de turistas por los alrededores de la isla y un remolcador en el puerto de Janiá.

Se había tirado media vida embarcado, desde simple marinero como Kavadías, primero por el Mediterráneo, tocando todos los puertos incluídos los españoles y se había echado novias de todos los idiomas.
Por eso habla correctamente varios de ellos, el castellano como cualquier español, aunque su novia de aquí, que le duró bastante, era vasca (escribí en principio catalana pero consultando la libreta de Creta vi el error).
Por eso y porque es un hombre curioso, muy inteligente, que no dejó pasar nunca la oportunidad de aprender. Y un gran conocedor de la música griega y de la internacional de nuestro tiempo, el rock&roll.
  Ψαραντώνης, Psarandonis. Να κάμω θέλω ταραχή.


Akis nos había buscado una habitación muy grande y arreglada de precio, cuyo balcón daba a la plaza de la catedral, en un hostal familiar al lado de su pequeño negocio, todas casas de piedra con grandes arcos de medio punto en las entradas, construídas por los venecianos.

Nos explicó sobre el mapa las características de la costa y de los pueblos cretenses y nos aconsejó una ruta teniendo en cuenta nuestros intereses. Facilitó también el contacto con la agencia que nos alquiló el coche a un precio asequible.
Todo eso al amor de un café griego que preparaba en una cocinilla de juguete en la misma tienda. Los hacía tan bien que repetíamos, mañana y tarde, cada uno de los seis días que estuvimos en Janiá, entre la ida y la vuelta.

Cuando lo conocimos había dejado la mar y trabajaba en ese humide negocio de recuerdos y artesanías en la preciosa calle de casas venecianas, corta y estrecha, que comunica la catedral con el puerto. El letrero de la tiendina rezaba  Εκ του φυσικου (Natural way), la vía natural, ¡era y es otro jipi de corazón, Akis! Él nos iluminó y nos allanó los caminos cretenses. Y esta frase alcanzará su completo sentido cuando cuente la llegada a Anoyia, en otro capítulo.

Γαργανουράκης. Το Φως Του Ηλιου. La luz del sol. 
 

El nombre de Akis es en realidad Nektarios y tiene su historia también.

Agios Nektarios de Égina es un santo ortodoxo muy reciente muerto en 1920. Es muy milagrero, extendiendo su manto protector a muchos campos de la necesidad y de la enfermedad humanas. Su iglesia y tumba en la isla del golfo Sarónico son muy visitadas.
Las mujeres con problemas en los embarazos viajan hasta Égina para rezar por una resolución feliz de sus trances y encomendar al santo a sus futuros retoños.

Eso hizo la madre de Akis y, fuera o no San Nectario, el hecho es que todo acabó en parabienes y le puso a su hijo el nombre del santo, prácticamente desconocido en el mundo latino.


Grecia, agosto 2012
 
Pasamos ratos muy entretenidos charlando con él a la ida y al regreso, en su tienda compramos los regalos de aquel verano, y para nosotros algunos cuencos de cerámica cretense que nos han acompañado estos años. También nos dirigió al mercado central de Janiá, un lugar que no conviene perderse, donde Vaso, su mujer, trabajaba en una tienda de vinos y licores y donde nos aprovisionamos a la vuelta.

Απο τον δίσκο του Γ. Μανωλιούδη "Σεκλετια". Λύρα: Γιώργος Χαλκιαδάκης. Μουσική, Στίχοι : Γιώργος Μανωλιούδης. Εμενα δεμου φταιξανε.

Aquel año, antes del atentado de Nueva York, no tuvimos problemas para cargar una mochila de botellas, vino, retzina, tsikoudiá, que yo traje como equipaje de mano y una gran caja llena de comida cretense de todo tipo: quesos de varias clases empezando por el mitzitra, un fresco de cabra espectacular que no pararé de citar, como aquel que cambió Moundakis por su primera lira, y salchichas, ambos de Kalícrates, aceite, regalo de un sfakiota de Frankokástelo, aceitunas de varias razas, sin olvidar a la roja y verde arbequina, pistachos, miel, orégano casero de Sfakiá, pastas y dulces típicos de Creta, etc. ¡Eso se acabó, amigos!

Akis nos regaló un briki de latón como el que él y todo el mundo en Grecia usa para hacer el Ελληνικό καφέ, Helinikó café, café griego, en fin. Hasta hoy ha resistido arrinconando a uno de acero inoxidable recuerdo de Limnos.

Tuvieron un error al facturar la caja y acabó extraviada. La recuperamos tres días después prácticamente intacta. Pero ésa es otra historia.

Υγεία, φίλε μας, πολλά φιλιά!
   
Νίκος Ξυλούρης - Ριζίτικο.  
 
http://www.youtube.com/watch?v=31nqShySTcg&feature=endscreen&NR=1

Υγεία, Salud!

Μπαρμπαρόμηρος, Barbarómiros 

sábado, 13 de octubre de 2012

Η Κρήτη, Creta -2


Grecia, agosto 2012

Llevábamos ya muchos años pasando las vacaciones en Grecia y habíamos escuchado cientos de veces que Creta era la quintaesencia del país, dicho por cretenses y por griegos de todas las regiones. Estaba también el hecho de la importancia de Creta en la historia, en la cultura, cuna de la civilización griega y por añadidura occidental, y del Greco. Todos habíamos oído hablar de Festos y Knossos ya en el instituto. Visitas imprescindibles para los amantes del arte.

Mientras tanto fuimos conociendo su peripecia moderna, la lucha heróica contra turcos y alemanes, su música y su literatura.
 
Una canción de Moundakis quizá aún más conocida en la voz de Nikos Xiloúris.
Kostas Mundakis. Πραματευτής Συκολόγος. El psicólogo ambulante. 
 

Fue el mi Dimitraki finalmente el que nos convenció de la necesidad de visitarla cuanto antes, a base de hablarnos de las maravillas de la Creta de hoy, de la hospitalidad, de la alegría, la seriedad y la locura de sus habitantes. El monje y un accidente.

Él había vivido varios meses en la isla estudiando teología siendo todavía subdiácono. Fueron sus últimas canas al aire. Por la noche aparcaba la faldamenta talar y se lanzaba a la calle camuflado bajo su apariencia de hippie: sandalias, larga coleta y barbas de gurú.
Aquellas salidas nocturnas acabaron casi siempre en aventuras amorosas y borracheras de tsikudiá. Contaba que no tenía ni una mísera dragma en el bolsillo pero que cenaba gratis todas las noches y bebía rakí hasta caer de culo.
Jaralambos Garganourakis. Astra mi me malonete.
 

En cierta ocasión había pasado cuatro semanas perdido en la borrachera, día y noche, de taberna en taberna, durmiendo en los portales o en blandos lechos de desconocidas en confusión de lenguas, de idiomas, quería decir, sin regresar a la residencia.

La policía lo encontró después de una denuncia de desaparición presentada por sus superiores. Le costó regresar a la disciplina, a esas tablas con una manta por colchón que era la yacija reservada para él por la Jerarquía en Janiá, entre derviches postulantes.
 
Σταύρος Ξαρχάκος, Νίκος Ξυλούρης, Xarjakos y Xiluris.
  Η κόρη του πασά, La hija del bajá (Ανατολίτικο)
 

Grecia, agosto 2012

Y el accidente fue la fractura del antebrazo izquierdo de la mi morena. Eso retrasó las vacaciones hasta septiembre que fue el mes en que fuimos, una suerte porque el turismo había descendido mucho respecto al verano, todo era más barato, la temperatura más soportable y estuvimos casi exclusivamente entre griegos.
No hubo problemas tampoco con la escuela de los guajes porque perdían poco tiempo.
Íbamos los dos como Don Ramón conmigo, cada uno con el ala contraria inútil, yo estaba operado del hombro derecho y pasaba alguno de los peores momentos de la recuperación.

El mi Dimitraki nos había facilitado el contacto de un amigo suyo de la isla, Akis, que nos buscó pensión para los primeros días que pasamos en Janiá.

Llegamos de noche y en avión, la peor manera posible, pero era lo más barato. A propósito de esto comentaba el otro día con Ana Capsir, en el primer capítulo de Creta, la diferencia de acercarse a una isla en barco, o en velero, la ideal, a hacerlo en avión y decía la kapetánissa: ..."estamos de acuerdo, a una isla se debe llegar por mar. Y con tiempo para imaginarla, para eso un velero es perfecto". Tomad nota.
Ψαρογιώργης, Psaragiorgis, en vivo desde Melbourne.
Aνωγειανές κοντυλιές - Πεντοζάλης.  Kontiliés de Anogia y Pentozali.
 

"Era a finales de agosto. Llegamos a Janiá, Creta, sobre las doce de la noche, dejamos las bolsas en la pensión y nos echamos a la calle los cuatro como lobos en busca de unas pitas gyro para cenar. Ya sabéis, ese pan plano enrollado con relleno de carne, asada en un espetón de filetes que gira (gyro...),  tomate, cebolla y alguna salsa, en Grecia tzatsiki (yogurtpepinoajoaceitesal), bien."

Así escribí en un capítulo de Lo que se comió..., titulado Tsikoudiá, el 21 de junio pasado. Faltaban cuatro patatas fritas. Allí cuento nuestro primer encuentro con Nikos al que volvimos a ver los dos días que pasamos a la vuelta en Janiá, días sobre los que regresaré más adelante porque fueron los últimos.
(Un paréntesis posterior: me dice la morena de mi copla que llegamos casi mediado septiembre y regresamos a mediados de octubre. La creo, ya no estoy en lo que celebro...)

Y también faltaba Akis, no en la pita sino en el relato, al que sólo mencioné de pasada, el colega del monje tesalonicense Dimitrios y la primera persona con la que tuvimos un trato de amistad en la isla. Pero ya me voy al pino. Mañana o pasado Akis, ¡no acabo nunca!

Σκορδαλός, λύρα, Μανιάς, Τραγούδι. Skordalós, lira. Maniás, canta. Συρτό Κρήτης, Syrto de Creta.

http://www.youtube.com/watch?v=xjanZwj699U&feature=related 

Υγεία, Salud!

Μπαρμπαρόμηρος, Barbarómiros

viernes, 12 de octubre de 2012

La terraza ataca de nuevo


Los geranios de Lola en la terraza
San Justo, septiembre 2012.

No temáis, de momento no volveré a la terraza más que ocasionalmente, aunque tengo un porrón de fotografías que hago cada vez que paso por León. De las sombras, chimeneas, alcayatas y enganches que ya conocéis y de las flores que también he subido, crisantemos en su mayoría.
Pero de las que más tengo es de geranios, colores y variedades. Lo que pasa es que frente a los grandes detalles florales que se ven por ahí, con medios apropiados y mejores que los míos, siento que pocas dan la talla y me corto. Ya no tengo pulso.

No obstante en algún momento, si la cosa sigue, montaré también unos capítulos con las que más me gusten. Soy un aficionado y pocas veces puedo hacer algo más que ilustrar un texto, donde me siento más seguro. Y me gustan las flores y el color, aunque la línea no sea muy clara.
No son los geranios las flores que más me motivan, pero hay que reconocerles su variedad,  resistencia y colorido, que pueden adornar una ventana, un balcón, terraza o patio prácticamente todo el año.

Y serán a un tiempo un homenaje a Lola, que cuida con mimo las plantas de esta terraza ya familiar para vosotros.

Hoy sólo quería transmitir otro pequeño mensaje de color y sencillez en medio de tanta bulla en blanco y negro cuaternario. No me refiero a la fotografía en B/N, sino al mundo gris, vano, viejuno, al mundo furris, paliodouniá!

Antonio Machado. Joan Manuel Serrat. Del pasado efímero

 
San Justo de la Vega. León.
Septiembre 2012.
 
¡Salud y color!
 
La romántica banda local.  Lo primero en caer (Pan con membrillo)
 

 
Ramiro

miércoles, 10 de octubre de 2012

Valy y Giannis, los niños


Las piedras preciosas de Giannis Tsakós
Grecia 2012
 
Los niños


Orfeas y Odysseas, son los nombres de esos niños, de 5 y 6 años, morenos y todo ojos, grandes como lunas llenas. La palidez de la piel con esos ojos de sueño y de aventura, acentúa la impresión de inmensidad y de noche profunda, pero noche con ese brillo de maravillas que son los ojos de los niños.

No paraban de hablar, de comentar con mucho sentido, como pequeños hombrecitos, y de preguntar como los chavalines curiosos que son. Y eso que los dos dan también la impresión de ser introvertidos.

No se puede fiar uno de las apariencias por mucho que acierten alguna vez. Y lo digo sabiendo lo que yo mismo me arriesgo haciendo a veces comentarios de corte psicologista a retratos que hacen los colegas.
Hay que poner una distancia entre lo que hay y lo que uno cree ver, que no siempre coincide. Más aún tratándose de personas.

La segunda visita de Giannis fue en compañía de su mujer, Valy, y de sus hijos. Fue inesperada. Yo estaba haciendo algo en la cocina, la mi morena y los guajes seguían en la playa. Oí que me llamaban desde la puerta abierta de la calle, era Giannis.
Nos esperaban en casa de Spiros. Pero nosotros habíamos hablado con el del Tzivaeri, al lado de casa, para comer allí, porque el hombre había cocinado para el medio día sus riquísimas berenjenas imám, y yo quería que las probaranY el vino. Aceptó. Me interesaba también ese restaurante porque con el dueño podía hablar un poco de español y convencerlo para que nos dejaran invitarlos. 

Pero no hubo manera, Giannis impuso su condición de natural del lugar y Valy pagó, de nada sirvieron mis protestas.

Están bastante tristes por las estrecheces y la situación general de las familias, de la mayoría de Grecia. Y a veces desesperados. Y eso que a Valy, que además de profesora en una escuela es también pintora y fotógrafa, se la ve una mujer medida y aplomada con una enorme personalidad. Pero las dificultades a veces socaban incluso a los espíritus más fuertes.

Ahogamos las penas en un vino clarete de cosecha, dikó mas, dicen los griegos, algo así como de lo nuestro, muy afrutado y oloroso, incluso con algo más de azúcar del habitual, que nos alegró bastante comida y sobremesa.
El Tzivaeri, del que hablaré algún día, de los mejores fogones del pueblo, está también al lado de la playa como el bar de Stavrula, y 50 metros más arriba la casa que alquilamos. Allá nos fuimos los ocho, ya que no a dormir la siesta, a reposar la comida.

Un rato de charla en la terraza que nos supo a muy poco porque el tiempo vuela cuando se está agusto y los acompañamos hasta el pequeño utilitario, cerca del bar de Spiros. Los niños necesitaban expansión y se iban a la playa de Geromili, apartada y más tranquila y guapa. No sé si Giannis tenía todavía allí montada la tienda desde el primer día que vino a vernos. Pero aún nos preguntó si queríamos acompañarlos. ¡Tenía que ir, dejar a su familia y volver a recogernos, y otro tanto para la vuelta! Total veinte kilómetros de nada por esa carreterina estrecha y llena de curvas...

Nos despedimos allí mismo con mucha pena, en el aparcamiento del puerto, enfrente de lo de Stavrula, donde habíamos recibido y despedido también a Lola y Alberto días antes. O al mismo Giannis la primera vez. Odysseas y Orfeas nos miraban a través de los cristales como si nos conocieran de toda la vida, con esos ojos...

Ότι οι δυσκολίες δεν μας ξεπεράσουν. Que las dificultades no nos venzan.
 
Υγεία και φιλιά, φίλοι μας!


Camarón de la Isla y Tomatito.  Alegrías.
 
 

Ramiro

martes, 9 de octubre de 2012

Ni fraile ni cocinero (oro et laboro)


Santos Apóstoles. Eubea.
Grecia, agosto 2012

Dificultades insuperables
(¡Ay, Virgen Santa!)

 
Juntando algunos peces, moluscos y bivalvos
me puse a pergeñar una paella,
faltaban los crustáceos pero salí a pescarlos.
 
Con todo fresco ya dispuesto encima de la mesa,
cuatro guisantes y los ajetes tiernos, un poco de azafrán,
pimiento rojo, más el ajo, sal y aceite virgen, me corté.

Sí señores, y es que ¡no había tomate, qué faena!
No importa, con una pizca más de pimentón resuelto.
Y que la sangre no llegue a la paella.
 
Hice las cosas bien, un fuego enorme,
 encima la paellera, más grande que un abrazo
y en el momento culmen... ¡no tengo arroz!.

¡Ay, Virgen Santa! 


De Otras partidas perdidas. 2012.
 
Ramiro Rodríguez Prada.

Estos ripios los había subtitulado Memorias de un cocinero en ciernes, pero lo de cocinero me venía grande y lo cambié por Memorias de un pinche de cocina en funciones. Al final el subtítulo lo dejé en invocación. Los que sigan el blog sabrán que están motivados por el fiasco de la paella de este verano con Lizy y Diamandís, a los que fallé, y por las puyas toreras que me dedica Ana Capsir, ¡una valesiá, hay que remarcarlo!, en un comentario.

Está bien, nunca presumí de cocinero, pero ejerzo, eso ya es un mérito, y algunas cosas no me salen tan mal, ¡puñeta! 

Ya el Esguilatorres juliensis me había afeado la faena y ahora me reprende Ana y también su amigo César. Que me tenía que haber lanzado al ruedo, me dicen todos. ¡En este país nos sobran los valientes!
Baterista callejero.
 
 

Grecia, verano 2012

No pensaba volver a esta etiqueta en mucho tiempo pero toy triste, ¡ea!, quizá los amigos tengan razón, y valía más paella sin honra que nada.

No quiero hacer pasar por cierto que preferí quedar de cobarde antes que comprometer nuestro prestigio internacional en los fogones, por patriotismo, como le decía a César en la contestación a su comentario. Era broma. En este caso, además, yo prefería la comida de Lizy a mi hipotética paella nacional.
Y es cierto que para responsabilizarme de una comida necesito atar bien todos los cabos, en especial si tengo invitados. ¿Porqué?. Porque la cocina no me parece fácil y yo no soy vocacional, lo hago por obligación, pocas veces por placer, y cuando es así, lógicamente, quiero esmerarme y me lo tomo más en serio.
No podía torear aquella paella con estos mimbres. ¡Yo no me hubiera ofrecido, fue el fruto de un equívoco, carallo!. ¿A que se nota que me duele?, pues eso.

La mi morena me miraba y se reía viéndome angustiado aquel día, pensando, yo, en lo que se me venía encima. Ya me había resignado a hacer el ridículo si era necesario, pero cuando Diamandís me dijo que no me preocupara vi el cielo abierto.

¡Tened piedad de mí, malandrines, no todos somos tan osados como vosotros, valentones!

Salud!


Mojinos Escozíos. ¡Al carajo!
 
Pael Leroko Bardika 

lunes, 8 de octubre de 2012

Lizy y Diamandís, la paella


El perro en el Toyota de trabajo de Lisi y Diamandís.
Santos Apóstoles. Eubea 2012.

La paella


A Diamandís lo conocí el año pasado, yo creo que en lo de Stavrula, pero no fue de los hombres con los que llegué a charlar, no baja al puerto todos los días y debimos coincidir pocas veces. El día que Giannis Tsakós nos llevó a la playa de Geromili me reconoció y me saludó en el chiringuito, donde reposaban entre baño y baño, y me presentó a Lizy, Lisi, su mujer.
Fue un momento en que no tenía cerca el auxilio de Giannis o de la mi morena ejerciendo de traductores y se produjo una confusión que traería cola. Aunque no temáis, sin consecuencias o todas buenas.

Diamandís me contó que vivían en una casa solitaria, en lo alto de la montaña que había detrás, más arriba de Petriés, el pueblo de Giannis. El caso es que nos invitaba a comer con ellos una día en su casa. Lo agradecí y le dije que no teníamos coche, él se ofreció a bajar a buscarnos en el suyo. Entendí también que a su mujer le gustaba la paella y que iba a hacer una ese día. Le contesté que de acuerdo y me fui con los colegas.

Dos días después nos volvimos a ver en lo de Stavrula y me preguntó si seguía en pie la aceptación de su ofrecimiento. Respondí que por supuesto y me dice, Vale, entonces mañana por la mañana nos vemos aquí y ya compramos lo que haga falta.
Ese plural me dejó temblando. No pude quitarlo de la cabeza en todo el día y por la noche despertaba soñando con paelleras del tamaño de la plaza de toros de Las Ventas. ¡Jesús me ampare!

La pregunta estaba clara. Nada más aparecer por la mañana, bien pronto como es su costumbre, yo me había bañado ese día aún más temprano a ver si el frescor del amanecer me ponía lúcido para explicárselo mejor, nada más asomar a la tertulia mañanera de Spiros le espeté temblando,

 ¿Quién va a cocinar la paella?

Tú!, me dice sorprendido.

¡¡¿¿Egóóóó?!!, yoooó?!!... . Me lo temía.

Y ahí me veis a mí, el cocineru de la casa, sacando recursos lingüísticos y expresivos de la nada para intentar hacerle comprender que sin el menaje e ingredientes precisos yo no me podía comprometer a cocinar una paella para seis personas en una cacerola normal. Podía intentar un arroz caldoso con pescao, u otro bodrio más o menos, pero no una paella.

Eché mano de todos los trucos para librarme de tan duro compromiso. Le expliqué que necesitábamos un fuego muy grande para repartirlo por el culo de una paellera, y abría los brazos para señalar el tamaño gigantesco del utensilio, y un dedo encima de otro para indicarle la altura que debía tener, que la paella era de la región valenciana, a mil kilómetros del norte, típica de aquellas tierras, hecha con su arròs, le pinté un mapa y escribí la palabra fabada (que nunca me salió bien ¡cágate lorito!) en el mar Cantábrico, junto a Gijón.

Lo del fuego yo mismo señalé que se solventaba con las brasas de una hoguera, pero lo de la paellera era condición sine qua non, y no teníamos...

La verdad es que yo estaba desolado, no era una cuestión de valor o miedo escénico, pero para mí una paella es algo muy serio y yo no juego con esas cosas a menos que tenga todas las cartas en la mano.  Y el pobre Diamandís estaba perplejo, le había quitado la miel de los labios.
Pero se rehizo inmediatamente y me dice, No te preocupes, Lizy cocina muy bien, haremos cena griega.
¡Salió el sol!

Mi amigo el Treparriscos dice que él la hubiera hecho de todos modos. ¡Soy un desastre, no me gradúo en cocina!

Cenamos dos veces en su casa la comida riquísima de Lizy. Pero como hablaré de ellos en más ocasiones, habrá tiempo de contar algo en otros capítulos.
Como tampoco tengo buenas fotos a pesar de todas las que les hice, ¡lo siento, Lizy!, y no los quiero sacar feos porque no lo son, he puesto la fotografía de uno de sus perros, pero sólo recuerdo el nombre de Bobo, el de aguas.

Πολλά φιλιά σε όλη την οικογένεια και την υγεία, φίλοι!

Ψαραντώνης,  Διαμαντί και Ρουπμπί. Psarandonis, Diamante y Rubí.

http://www.youtube.com/watch?v=m7_cPj_-XxU&feature=related

 
Salud.
 
Ramiro

domingo, 7 de octubre de 2012

Otoñal


Grecia, 18 de agosto 2012.
 
Petulancia otoñal
(infarto)

 
Saliendo a pasear por la mañana
me di de bruces con la cuesta arriba
como era joven y estaba en plena forma 
me sacudí las pulgas y aceleré la marcha
 
Subía tan campante haciéndome el valiente
era la etapa reina de la vuelta
caían las primeras hojas del otoño
y nadie me pasaba por la izquierda
 
Muy cerca ya de coronar la cima
-el desnivel no llega al dos por ciento-
 me se nubró el celebro y me agarró la pájara
y no supe ya qué edad tenía
 
 
De  Otras partidas perdidas. 2012.
 
 
Ramiro Rodríguez Prada.
 
 
Paolo Conte, en vivo - Gelato al limón.

 
 
Salute!

sábado, 6 de octubre de 2012

Popi y Yorgos, el encuentro


En la playa de los Santos Apóstoles.
Eubea, agosto 2012.

El encuentro

El verano pasado, al poco de comenzar las vacaciones, fuimos a cenar a lo de Stavrula y Spiros por primera vez, porque en el 2010 lo hacíamos casi todas las noches en casa de Maquis, nuestro casero, y sólo probamos la comida de cuatro bares. Hay ocho o nueve en verano para una población en esa estación de unos dos mil habitantes, con los que bajan de los alrededores.
La morena de mi copla se tomó allí una cerveza y le gustó, pero perdió la cartera. Cuando volvió media hora después allí seguía, en el suelo, al lado de la silla donde se había sentado.
Y yo había visto a Stavrula limpiando garvros, anchoas, a la orilla del mar y charlé con ella un poco. A los dos nos atraía el que siempre hubiera paisanos y gente del pueblo.

Esa primera noche sólo quedaba una mesa libre bajo el techo de la terraza, junto a la puerta de la taberna y la parrilla de Spiros.
Ya al final de la cena nos faltó vino y pedimos más, a María primero y a Mitsos después, que siguen este año. Andaban tan atareados que no les daba tiempo a servir todas las peticiones.

En la mesa cercana a la nuestra se sentaba una pareja que nos había saludado cuando llegamos. El hombre se levantó sin decir palabra, cogió nuestra jarra, entró en el bar y volvió con medio litro vino. Lo puso en la mesa diciendo que era un regalo suyo, doro. Eran Popi y Yorgos. Brindamos, terminamos la cena y nos invitaron a sentarnos con ellos de sobremesa.

Les llamaba la atención que dos españoles con niños pasaran sus vacaciones allí y que hablaran un poco de griego. Lo agradecen mucho.
Es muy dificil conseguir abonar una consumición con Yorgos delante, y no sólo con él, con muchos griegos. No me gusta pelearme por pagar pero, aunque sólo fuera por justicia y correspondencia, aún me gusta menos hacerme el remolón. Sin embargo tenía que andar listo o ponerme serio, y este año lo mismo.

Simpatizamos a la primera. Popi, de nuestra talla, es el cerebro, siempre pacífica, educadísima y risueña, vela por la buena marcha de la familia y de las cosas hasta donde le es posible. Porque él es O Megalos Élinas, el Gran Griego, y no sólo por su tamaño o el peso, también por su carácter, el de un niño gigantesco e inagotable. Un peligro.

Ese año pasamos cenas y veladas muy divertidas. Alguna noche acabé en el límite, porque Yorgos no parece tenerlo.
Se fueron antes que nosotros y nos ofrecieron su casa en el Pireo. También este verano.

Y este agosto lo mismo, pero mejor. Coincidimos 15 días y como llevaban a sus hijos, Martha y Nikos, jugaron en la playa e hicieron su propia parea con los nuestros.
Iba a titular este post El rally, una vuelta loca que Yorgos nos dio a Popi y a mí por la costa, en torno a la zona que una semana después ardería en el incendio al que me he referido en varias ocasiones. Pero lo dejaré para un segundo capítulo sobre ellos, más adelante.

La música, nisiótika, de las islas, es de un cantante amigo de Yorgos a quien sé que le gusta. Busqué una mantinada que había escrito Bazeos para él pero no la encontré.
¡Martha, si lees esto envíame esa letra que Bazeos le dedicó a tu padre, por favor, y si está grabada dime el título de la canción!
 
Λευτερης Βαζαίος, Lefteris Bazeos - Μια γοργονα. Una sirena.

 
Υγεία, φίλοι μας, και πολλά φιλιά!
  
Ramiro
 
P.D. Hice fotos de los amigos de los que hablo y de los que hablaré, algunas ya se las envié. No cuento con su permiso expreso para publicarlas aunque no me reñirían si lo hiciera. Prefiero respetar su intimidad y, sobre todo, no soy buen retratista como ya he dicho. Si fuera tan bueno como Maqroll o Yiannis me cortaría menos. Tampoco es que la foto de hoy esté muy bien pero me trae el recuerdo del lugar donde nos bañábamos todos muchos días.
He hecho alguna excepción, como para felicitar el santo a Stavrula y, si bien puedo repetir, no me prodigaré en ello. El album personal me parece más de la esfera privada y a no ser que sirva como ejemplo de algo no lo creo interesante. No me gusta el secretismo pero tampoco la exhibición, y lo digo sabiendo cómo mezclo biografía y fantasía. Es un equilibrio dificil.
 
Salud  

viernes, 5 de octubre de 2012

Η αθωότητα είναι ανατρεπτική, La inocencia es subversiva


Los gatines de Spiros al trinque
Grecia 2012

Se extiende la subversión


El grupo de bebés Los rakítikos anuncia una huega de hambre para el próximo fin de semana. Protestan contra la mala calidad de la leche materna. Afirman que la importación de mala leche está ocasionando trastornos carenciales a los mamoncetes más necesitados de este país. Por su parte muchas madres se han solidarizado con sus bebés y harán también huelga de mamas caídas.

Ilegales.  Hola mamoncete.



Párvulos okupas en el parlamento


Amparados por la oscuridad de la noche una centena de infantes entre tres y cuatro años han penetrado en el Congreso de los Diputados y se han hecho fuertes en su interior, manejando hondas y tiradores con tal destreza y buen tino contra las Fuerzas de Seguridad del Estado que pretendían desalojarlos, que el Ministro del Interior ha tenido que pedir refuerzos a P ortugal, I rlanda y G recia. Los okupas piden un carril especial para sillas de ruedas, carritos de bebés, patines, skates, carruchas de cojinetes y muletas, junto con la disolución de la Cámara y la convocatoria de nuevos comicios con derecho a voto para mayores de dos años. Han entregado un pliego de garabatos con sus reivindicaciones a un sindicalista en paro que rompió el cerco policial euro peo disfrazado de pitufo con tolete.
Skatepark okupas con música original marplatense. Skate park Bristol, Casino, la rambla.
Mar del Plata, Buenos Aires, Argentina.



Amodorre postmamada
Grecia 2012

Récord


Un niño de cinco años entra el el libro Guiness al negarse en redondo a cumplir más, visto el panorama. Lleva en éstas medio siglo.

Ramiro Rodríguez Prada


Albert Plá.  L'home que ens roba les nòvies (letra en catalán y castellano) 



P. D. Los tres textos anteriores están dedicados a Giannis Tsakós con el que intercambié algunos correos sobre la subversión y la inocencia a propósito de la foto del columpio del día 27 (Ombres a Albons).

Salud y subversiOOOOooooooooooooómmmmmmm !!!

ra

jueves, 4 de octubre de 2012

Unas uvas para crecer y compañía


San Justo de la Vega. León
Septiembre 2012.

Buenos días. Sabéis que (crecer) es Belén Lozano en Schutterchance y que figura aquí en favoritos. Ayer colgó la fotografía de una parra sobre una pared con un contrapicado que daba la sensación de una viña rastrera, en el suelo.
Me gustó la imagen y me gustan las cepas, las parras, el color y la forma de las hojas, y no sólo porque me recuerden a Eva o Afrodita. Y el vino.

Le comentaba que andaba un poco liado porque, de lo contrario le dedicaría una entrada con un par de fotos. Es verdad, pero no pude evitar la tentación y le robé espacio a la obligación por la devoción.
Y es una excusa para recordar el otoño que se acerca y los colores que ya se imponen en la naturaleza, siempre variados y lujosos.
Como ando todavía muy enfrascado en Grecia, lo que durará, no he subido imágenes otoñales, pero estoy a tiempo y espero ir plantando alguna lechuga entre las coles.

Aprovecho para quejarme un poco y decirles a los colegas fotógrafos que sigo teniendo problemas cada vez que comento las fotos, lo mismo que cuando consulto otro blog, página o lo que sea.  En particular por la noche. Tarda la imalia en volver a Psilicosis y mientras tanto me aburro de esperar y perder el tiempo, en alguna ocasión lo dejo por imposible, pero es raro que no vea las fotos de todos modos.

Les tengo que agradecer también este entretenimiento diario, un placer casi siempre, y la posibilidad de ejercitar un poco la vista, el caletre y el lenguaje, para comentar sus imágenes.

El otro problema es el tiempo, pero de ese no tengo la clave, ni me acerco.


Uvas sin ira
San Justo, septiembre 2012.

Y finalmente un recuerdo especial para Valentín, (carasur), que ayer, con una foto maravillosa, por no ser tremendista diciendo espeluznante, de un trabajador colgado en la pluma de una grúa, en el montaje, anunciaba una tregua en Schutter.
Quiere descansar, pensar y seleccionar un poco sus  fotografías subiendo sólo una por semana. Me parece muy bien y espero que consiga sacudirse esa tristeza que se lee en sus últimas imágenes, aunque sé que es difícil teniendo en cuenta el "paisaje".
 
¡Ánimo, Valen, no te dejes acoquinar por la Depre que es una mala puta!
 
Letra y música de Chicho Sánchez Ferlosio. Amancio Prada - Dulce vino de olvido.
 
 
Salud a todos!
 
Ramiro

miércoles, 3 de octubre de 2012

Η Κρήτη, Creta


Grecia, agosto 2012

Buenos días. Cuando empecé a currar de seguido, a finales de los 70, dejamos el dedo, nos agenciamos un citroën y nos echamos a la carretera y al camping salvaje, en las vacaciones. Los dos primeros años los dedicamos a la Península, las regiones españolas y Portugal. Mucho que ver, y muy guapo.
Después siguió Francia, Bélgica y Holanda. Al principio llevábamos guías, mapas y algún apunte personal que nos podía interesar sacado de donde entonces se obtenía la información, unos libros, una enciclopedia...
Psaragiorgis.  Hara mou. Mi alegría.


En el primer viaje a Italia, con lo cara que es y lo tentadora, teniendo en cuenta que iba a ser muy largo y que seguíamos con la costumbre del camping salvaje, con poco dinero y el mínimo de gasto supérfluo, llevábamos lo habitual y más: además del Mon, un mastín de unos 25 kilos, tienda, sacos, cocinilla y lámpara de campig gas, depósito de agua, menaje imprescindible para cocinar y comer, y un montón de comida resistente.

Prescindimos de guías, pensábamos ir comprando algunos libros en los lugares más interesantes y así lo hicimos. Pero yo por primera vez empecé a llevar un cuaderno donde había anotado algunas características de las regiones por donde pasaríamos, y siempre un pequeño diccionario y si no un  vocabulario mínimo, etc. Me servía para ir apuntando también otras cosas en el transcurso del viaje. En adelante cada sitio nuevo tendría su nuevo cuaderno.

Todo este larguísimo preámbulo para contar que de Creta nos interesaba más su epopeya moderna que su pasado minoico. Y en mis apuntes había más de aquella que de ésta.

'Ενα τραγούδι του Μ. Χατζιδάκι το οποίο είναι βασισμένο στο έργο του Ν. Καζαντζάκη Ο καπετάν Μιχάλης. Una canción de Manos Hatzidakis basada en El capitán Mihalis de Nikos Kazantzakis. Piano, Hatzidakis,Voz, Φλέρυ Νταντωνάκη, Flery Dandonaki. Δεν ηταν νησι. No era isla.
 

Es isla Creta, pero es un mundo. Ya habíamos leído los libros de Kazantzakis traducidos aquí y algo de Prevelakis. Conocíamos el Erotókritos, la música de Hatzidakis, de Moundakis y Garganourakis, de Markopoulos, Loudovikos y los hermanos Xilouris, Nikos y Psarandonis, el heroísmo de Anogeia, su pueblo, y de otros, tanto durante la ocupación turca como durante la Batalla de Creta en la 2ª Guerra Mundial.

Nos habían impresionado los relatos de la resistencia, de las represalias y matanzas masivas, de los suicidios colectivos. Frankocastelo, Arkadi, Sfakiá... . Y el carácter indómito, serio y silencioso de sus habitantes, pero también su desenfreno con la fiesta, el baile y la música, su alegría. O la fiereza de algunas de sus viejas tradiciones.
Todo eso tenía poco que ver con el laberinto del Minotauro. En todo caso tal vez Psarandonis y el Psiloritis, la montaña donde se halla el Ideon Andron, la cueva mítica donde nació el Tonante Zeus, Feus, decía uno de mis hijos.
 
Daemonia Nymphe y Psarandonis. Dios Astrapaiou.


Creemos que tanto la literatura, la historia, como la música son tres buenas maneras de acercarse al conocimiento de un país.

Sí que fuimos a Knossos, al antro del Ida en el Psiloritis, cuna de Zeus  y conocimos las tres ciudades importantes de Creta, Janiá (La Canea), Rézymno e Hiraclion (Candía), la capital. No llegamos a Festos y eso que acabábamos de leer el Coloso de Marusi, de Miller. En Festos el autor americano se extasía y vive uno de los momentos más potentes de su encuentro con Grecia.

Y es que Creta es mucha Creta, demasiado para un mes y tres días de alquiler de coche que era lo que nos podíamos permitir. Y los niños eran todavía pequeños y no queríamos apalearlos con museos, madrugones y arqueología más o menos ruinosa, sólo lo justo. Nosotros ya empezábamos a recular también y pasábamos de vacaciones exclusivamente culturetas.


Gordolobo. Grecia, agosto 2011

Pero la visita a esos santuarios de la resistencia cretense más moderna no la perdonamos. Anogia, con parada en la casita museo de Nikos Xiloúris, casi un oratorio, donde conocimos a su hermana, y fonda en casa de otro familiar del pueblo. La llegada, nocturna, fue una aventura que contaré cualquier día.
El monasterio de Arkadi, con fachada de estilo español, escenario de un cerco de los turcos que acabó en inmolación griega y miles de muertos por ambas partes.
Y Frankokástelo, en Sfakiá, donde acabamos recalando, antigua fortaleza veneciana que la subversión cretense y sfakiota contra los turcos convirtió en símbolo del valor y la oposición a la esclavitud de la isla.   
Λουδοβίκος των Ανωγείων- Φραγκοκάστελλο. Francokástelo. 
 

Veis, voy a necesitar varios capítulos para contar un parte de esa estancia porque no he hecho más que empezar. Y me enrollo como las persianas. No obstante creo que por hoy ya he dejado un montón de nombres y de datos que sirven para acercarse un poco a Creta. Como me aburre la relación lineal de lugares y cosas interesantes, playas, ruinas, monasterios, etc., y es una información que se puede conseguir en cualquier guía o aquí en la red, trataré de aburriros sólo con nuestra Creta personal.

El próximo día espero hablar algo de la llegada a Janiá, de Akis y Nikos, y de Francokastelo que fue el lugar que escogimos después de recorrer una parte del interior y algo de las costas norte y sur. E iré desmenuzando un poco las historias, que son varias.

Nikos Xyloúris, Manolis Mitsiás - I zoi en tafo. (1977)
 

Υγεία, Salud!
 
Barbarómiros

martes, 2 de octubre de 2012

O Ιωάννης Μπερνιδάκης (Μπαξεβάνης), Ioannis Bernidakis (Baxevanis)


Primer Panselinos, Luna llena, de agosto.
Grecia 2012.

Dos años mayor que Rodinós, el malogrado liraki nacido en 1912 y muerto con 22 años, al que acompañó en su corta pero fulgurante carrera, o Ιωάννης Μπερνιδάκης (Μπαξεβάνης), conocido como El Baxe (Μπαξέ, 1910-1972), nació también en un pueblo de la prefectura de Rézimno, ciudad que durante muchos años proporcionó los más reconocidos músicos de Creta.
Como la mayoría de ellos comenzó muy joven, tocando la mandolina y el bulgarí, antes incluso que Rodinós la lira. Cuando se juntaron, el Baxe ya no era un principiante en lo suyo.

El bulgarí, μπουλγαρί, es un intrumento de cuerda, un pequeño laúd de caja semicurva profunda, oblonga, y largo mástil, al parecer originario de Asia y que ya apenas se utiliza.

Ροδινός,  Μπαξεβάνης.  Λεονταριού καρδιά βαστάς. Llevas corazón de león (Llevas un león en el corazón?)

Pero sus instrumentos definitivos serían el laúd, laoúto en griego, que acabó imponiéndose a otros instrumentos de cuerda semejantes, y la voz, con los que acompañó a los mejores intérpretes del momento.
Su voz fue especialmente celebrada entre los viejos maestros. El "ruiseñor de Creta", se le llamó, nombre que heredaría años después Nikos Xyloúris, aún cuando al de Anogeia lo encontremos más cercano a Skordalós que a Baxevanis.

La siguiente grabación, de los años 40, está en muy malas condiciones, se escucha el paso de la aguja  por cada surco pero, como no tengo gran número de canciones y no quisiera repetir, la subo. Y también porque es la única que encontré del Sirto de Anogeia, el pueblo de los Xiloúris y Ludovikos, que ha dado grandes músicos a la isla y a Grecia, además de héroes.

Μπαξεβάνης. Συρτός Ανωγειανός (Πιάσε Μαχαίρι Βάρε μου)
 
 
Entre los músicos con los que colaboró, amén de Andreas Rodinós en sus inicios, están algunos de los que iremos viendo en esta etiqueta en los capítulos siguientes, como Stelios Foustalieris, Manolis Lagoudakis (Lagos), Antonis Papadakis (Kareclás) o Thanasis Skordalós.

Su primer registro discográfico es de 1938 acompañando a Alekos Karavitis, otro liraki y cantante de los Protomastores, Primeros maestros, al que también dedicaré su capítulo.

Con Foustalieris, Φουσταλιέρης, al bulgarí es esta grabación de 1938, donde el Baxe interpreta una de sus canciones clásicas.

Τα βασανά μου χαίρομαι, Me alegro de las penas.
 
 
El Baxe venía, cómo no, de familia de músicos, algo común en Creta, y su hermana Laurentia fue la primera mujer en dejar un registro sonoro en la música tradicional de la isla, interpretando una canción de Lagos, Ti mana mou tin agapó, Amo a mi madre. 

La música cretense bebió también de oriente y, además de los syrtos, pentozalis, mantinades, kontiliés, y danzas nisióticas (isleñas) en general, o la ritzítica (raíces), se ocupó de las amanades y otros sonidos de Asia Menor que llegaron con las sucesivas oleadas de refugiados, con el avance y la consolidación definitiva de los turcos.
 
Y más dolor de corazón que, como decía José Bergamín, dura más que el propósito de enmienda.
 
Φουσταλιέρης/Μπαξεβάνης.  Πονεμένη καρδιά, Corazón dolorido.

http://www.youtube.com/watch?v=njokv56Cyhc&feature=related 
 

Grecia, agosto 2012.

Para mí es muy dificil deslindar todas estas influencias y géneros, pero el hecho es que la Tabachaniótika, otra de las ramas orientales (tabaco=haschís), que se desarrolló en Creta y Patras, entre otros lugares, tiene  relación con la rebétika y está en el origen y primeros pasos del género en Grecia.
Los temas de Foustalieris no sé si pertenecen también a la Tchabaniótika, pero mi chuleta del disco del Baxe, escrita por el periodista Dinos Konstantinópulos sí habla de las amanades de Fustalieris.

Y para apoyar un poco más esa confluencia de estilos e intérpretes, en esta grabación de 1940 en Atenas, también bastante deficiente y que se corta al final, pero que nos vale como ejemplo, y no tengo otro del mismo tema, colabora con Tountas, un rebetis de la edad de oro.
 
Μικρο μελαχροινο. Morenito.  Παναγιώτης Τουντας, Μπαξεβάνης.
 
 
Mucha música y poca letra hoy, sin embargo me fui al pino de nuevo, y aún me quedan varias canciones. Ramataré el capítulo con dos apuntes y más temas.
 
Hay medio centenar de registros del Baxe, muchos de ellos con Manolis Lagos, otro liraki con el que trabajó algunos años. Seguramente volverá a aparecer con él cuando hable de Manolis.
 
Μανόλης Λαγος, lira. Μπαξεβάνης, laúd y voz. Περβολιανός Συρτός.
 
 
Ioannis se casó en 1947, fue abandonando la música y no regresó a ella. Ya habían pasado años desde que muriera su primer colega de avatares, y amigo, Rodinós, cuya muerte había dejado un tiempo  huérfano y tocado a Ioannis Bernidakis, Baxevanis.
 
 Ι.  Μπερνιδάκης (Μπαξεβάνης).  Άσπρο μου περιστέρι. Mi paloma blanca. 
 
 
Y como ya tenía las canciones buscadas aquí las dejo. El que esté cansado que pase, si no sesión doble.
 
Μουσική, στίχοι, μπουλγαρί: Στέλιος Φουσταλιέρης. Música, letra y bulgarí: Stelios Fustalieris.
Γιάννης Μπερνιδάκης - Όσο σιμώνει ο καιρός.
 
 
De nuevo con Panagiotis Tountas en  el registro ateniense de 1940, Ze na se kamo menexé, canción que aparecía acompañando al Morenito.
 
Γιάννης Μπερνιδάκης (Μπαξεβάνης). Θε να σε κάμω μενεξέ.
 
 
Junto con Mi blanca paloma grabó con Tountas en 1938 una canción que se haría famosa, Amán Marió. Con ella me voy y creo que son diez.
 
Ι. Μπερνιδάκης (Μπαξεβάνης). Αμάν Μαριώ. 
 
http://www.youtube.com/watch?v=uNA-Em9mp_8

Salud y buena música.

Μπαρμπαρόμηρος
Barbarómiros
 

lunes, 1 de octubre de 2012

Cita en Monastiraki


Atenas, julio 2012.

Nuevos tiempos


Crisóstomos ya era un picha brava antes de profesar. Menos mal que la sublimación mística le llegó en pleno ataque hormonal adolescente y sus padres supieron hacer de la necesidad virtud. Eran de una región montañosa de la Grecia profunda, muy pobres, y su marcha significó una boca menos que alimentar y tal vez un seguro de vida para él y su familia: dada la precocidad del guaje, no hubieran tardado en tener problemas con algún marido despechado.

Los años del seminario, los estudios, los períodos de meditación, ayuno y retiro, sólo le confirmaron en la necesidad de una mujer. No estaba hecho para la teología y el solitario. Él había nacido para el mundo, con todas sus delicias y tentaciones.

Cuando se hizo cargo de su primera parroquia ya le echó el ojo a media docena de feligresas, la mayoría eran casadas. Una soltera muy piadosa que cuidaba la iglesia, mayor que él, lo acabó atrapando y en un pispás se vio casado y con las obligaciones de un marido ortodoxo y además pope.

La otrora soltera no consiguió darle hijos y, para colmo de males, era frígida. Toda la culpa la tenía la religión, porque su mujer era una mística y una remilgada que nunca se desnudó en su presencia, ni siquiera dentro de la cama.
Cómo se las arregló año tras año para intentar preñarla eso es algo que dejo a la imaginación de los lectores.

Aunque las mujeres partan el bacalao, la griega es una sociedad patriarcal y machista, muy parecida a la nuestra. La infidelidad y el adulterio son cosas serias que pueden acarrear con facilidad respuestas sangrientas.

Un poco refrenadas ya sus fogosidades juveniles aunque fuera a costa de una amante congelada, fue ganando en cautela con la madurez.
Y era un pico de oro como anunciaba su nombre, en especial con las mujeres. En más de una ocasión tuvo que ocultar su sonrojo y su íntima satisfacción cuando creía ver la coincidencia de los rasgos de algún bebé con los suyos propios, al bautizarlo. Tentaciones del diablo...

Finalmente se había retirado, su mujer había fallecido y él tenía una novia mucho más joven que él, una ex-monja holandesa pelirroja, pechugona y cachonda. Muy retozona. Se estaba retrasando.


Ejecutivos Agresivos. Mari Pili.
 
 
 
Salud
 
Skylorómiros Rontrigkéas Mavropradakos