sábado, 15 de septiembre de 2012

(apodromos)


Bruno.  Fotografía de  Giannis Tsakós (apodromos).
Geromili, Petriés. Eubea. Agosto 2012


Apodromos es ο Γιάννης Τσακός, Giannis (se pronuncia Yiannis) Tsakós, biólogo y fotógrafo de Halkida, donde vive, pero también de Petriés su lugar de procedencia, capital y pueblo de Eubea respectivamente.
El retrato de Bruno está hecho en la playa de Geromili, donde Giannis nos llevó a pasar la mañana y de donde partió a final de mes el fuego que rodeó y amenazó a nuestros amigos Lisi y Diamandís, a quienes habíamos saludado por primera vez este día en el chiringuito de la playa.

Cuando empecé a ver sus fotografías en Shutterchance dije que apo dromos, literalmente significa de/desde la calle, sobrenombre que quiere dar explicación a la procedencia de muchas de sus imágenes: calles, suelos, casas, puertas, muros, pintadas en paredes... .
Pero había más, mucho más, y me lo contó el mismo Giannis este verano.

Parece que apodromos, todo junto, es una palabra bastante antigua, anterior a Bizancio y con probabilidad de época clásica. Como la mayoría de los términos antiguos está cargado de significados, Giannis me apuntó tres que a duras penas sobreviven porque tampoco parece que sea una palabra muy usada.

Apodromos es una calle alejada del centro, a medio o sin urbanizar, estrecha, llena de baches y charcos, sucia y descuidada.
Cuando me lo explicaba, yo recordaba las calles que describen los novelistas griegos contemporáneos, Roïdis, Taksis, Mátesis, etc., de la Atenas de la independencia, la de la Gran Catástrofe de 1922 o la ocupada por los alemanes en los años 40. Son los arrabales -ta périx, como tituló Hatzidakis una recopilación de canciones del género cultivadas en esos extrarradios atenienses-, de la rebétika.

Ανέστης Δελιάς -Βρε μάγκα το μαχαίρι σου.

Una segunda acepción de apodromos se refiere a los pasos que damos hacia atrás cuando queremos coger carrerilla para saltar un obstáculo, salvar una distancia, etc. Recular pero para tomar impulso y afrontar la dificultad con más fuerza, velocidad y, por tanto, garantías de éxito.

El tercer significado es el de un hombre marcado por algún tipo de señal física, una deficiencia, como un tullido por ejemplo, un cojo, pero quizás también con una huella más profunda en su bagaje, como un herido de guerra, un hombre que vive por ello al margen de la sociedad, apartado y señalado. No sé si hasta, de algún modo, un proscrito.


La morena de mi copla  y  Giannis Tsakós
Ayioi Apostoloi, agosto 2012

El día 8 de agosto nos vimos en Agioi Apostoloi. La impuntualidad en las citas no es infrecuente en Grecia, pero Giannis estaba ya en el bar de Stavrula un rato antes de la hora y había paseado por el pueblo desde bien temprano, con su cámara, que en la foto guarda porque ya nos íbamos después de tomar unos cafés griegos.

A decir verdad las otras dos parejas con las que nos citamos este año, Popi y Giorgos y Lisi y Diamandis, fueron también exquisitamente puntuales. Hay varias Grecias en una, como siempre.

Giannis recordaba sus años infantiles, cuando bajaban desde Petriés a bañarse aquí a la playa y este pueblo era entonces apenas un puertín con cuatro casetas de pescadores.
Esta fue la primera fotografía que hice del encuentro y diría que la mejor. Pero tengo otras imágenes para ilustrar el relato de ese día que dejaré para otro momento. Sigá sigá, poco a poco.

Como empecé con rebétiko terminaré con una canción que canta Genítsaris en una serie de la TV griega de los 70, Minore tis Avyís, dedicada al mundo del rebétiko, los mangas, etc. Ya la colgué en otra ocasión, me gusta, y el bailarín. De todas formas, sería muy difícil sorprender a Giannis.

Γεία σου, φιλε, παλίκαρέ! 

 Από το "Μινόρε της Αυγής". Μιχάλης Γενίτσαρης. Γιώργος Ξηντάρης.
Μες στη Φυλακή που Μπήκα, En la cárcel donde entré.

http://www.youtube.com/watch?v=1TadnMNq3rI&feature=related


Υγεία, Salud!

Ramiro
(Μπαρμπαρόμηρος)

4 comentarios:

  1. Καλημέρα Ramiro

    Σ αγαπάω και σε σκεφτομαι (να ξέρεις)
    κι ας μη μιλάω πολύ

    Φιλιά στη Mabel και τα παιδιά

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Είστε καλά; Εμείς επίσης να θυμόμαστε και σας αγαπαμε.
      Ευχαριστώ, Γιάννη.

      Φιλιά σε Ορφέας και ο Οδυσσέας, και να Valy.

      Ramiro

      Eliminar
  2. Lo que cuesta ser amigo por este sistema de tele-óptica moderna-.Ramiro,veo que os involucráis de lleno en la cultura del Egeo,fuente de democracias y de nuestra lengua y sus etimologías.Me gusta el término apodromos,que nada tiene que ver con caballos ni con carreras,tres connotaciones que poco tienen que ver unas con otras.Me ha gustado mucho la foto del adonis Bruno,con cierta pose Rodiniana y con un incipiente bigotillo.Te envío enlace con el blog de Nuno,que timidamente quiere empezar a mostrar sus creaciones :
    http://nunogarciaaparicio.blogspot.com.es/2012/09/vacio-porfavor.html
    Saludos.

    ResponderEliminar
  3. ¡Qué sorpresa me acabas de dar y además vas y te apuntas, gracias, maestro!
    Un gran tipo Giannis y gran fotógrafo, le gusta mucho la pintura también y es un enamorado del Tàpies. Sí señor, buen retrato el de Bruno.

    He visto las fotografías de Nuno, muy buenas, algunas brillantes, y sin retoques. Le dejé un comentario y el recado de que me tenga al tanto.
    Ya hablaremos más.

    Besos a los cuatro!
    Ramiro

    ResponderEliminar